img
i
회원가입시 광고가 제거 됩니다

일본어 この店の料理は、一流レストラン( )の味だ。답은 並인데級은 왜 안되나요 ?

この店の料理は、一流レストラン( )の味だ。답은 並인데級은 왜 안되나요 ?
一流レストラン並み는 ‘일류 레스토랑 수준의’라는 자연스러운 표현이에요
級을 쓰면 등급 자체가 돼서 문맥상 어색해져요
질문하기