19.seekr.kr
닫기
i

일본노래 해석 부탁드립니다 https://youtu.be/JZRjKE4LDRo?si=M5TXVHiHavApL8b3일본어 능력자분들..한국어 발음이랑 가사해석 두줄씩 해서 부탁좀 드리겠습니다..!!

일본노래 해석 부탁드립니다 https://youtu.be/JZRjKE4LDRo?si=M5TXVHiHavApL8b3일본어 능력자분들..한국어 발음이랑 가사해석 두줄씩 해서 부탁좀 드리겠습니다..!!

https://youtu.be/JZRjKE4LDRo?si=M5TXVHiHavApL8b3일본어 능력자분들..한국어 발음이랑 가사해석 두줄씩 해서 부탁좀 드리겠습니다..!!

i

Your smile

유아 스마이루

너의 웃음

Your Smile

유아 스마이루

너의 웃음

子供みたいなsmile

코도모 미타이나 스마이루

어린아이 같은 웃음

ちょっといじめたくなるようなsmile

춋토 이지메타쿠나루 요우나 스마이루

조금 약올리고 싶어지는 웃음

Your Smile

유아 스마이루

너의 웃음

憎めないよそんな

니쿠메나이요 손나

원망할 수 없어요 그런

顔で見つめられたら

카오데 미츠메라레타라

얼굴로 쳐다보고 있으면

"私だけの君" って

와타시다케노 키밋테

나만의 너라고

約束して

야쿠소쿠시테

약속해 줘

ふたりの影が伸びる

후타리노 카게가 노비루

두사람의 그림자가 길어지는

校舎のすみっこ

코우샤노 스밋코

교사의 구석

涙こらえて見上げた

나미다 코라에테 미아게타

눈물을 머금으며 올려다 보았네

背中が広くて

세나카가 히로쿠테

등판이 넓고

頼もしく感じたよ

타노모시쿠 칸지타요

듬직하게 느꼈네

君には隠せない

키미니와 카쿠세나이

네게는 숨길 수 없는

不安の種だって

후안노 타네닷테

불안의 씨앗이라는

綺麗な花になる

키레이나 하나니 나루

멋진 꽃이 되네

巻き戻した記憶の糸

마키모도시타 키오쿠노 이토

되감은 기억의 실

何度も助けて

난도모 타스케테

몇번이라도 도움을

もらってたんだね

모랏탄다네

받았었지

「ありがとう」より

아리가토우 요리

감사하다는 말에서

伝えられる

츠타에라레루

전해지는

気がするから

키가 스루카라

느낌이 드니까

口づけしましょ

쿠치즈케 시마쇼

입맞춤을 해야지

目を閉じて

메오 토지테

눈을 감고서

Your Smile

유아 스마이루

너의 웃음

子供みたいなsmile

코도모 미타이나 스마이루

어린아이 같은 웃음

ちょっといじめたくなるようなsmile

춋토 이지메타쿠나루 요우나 스마이루

조금 약올리고 싶어지는 웃음

Your Smile

유아 스마이루

너의 웃음

憎めないよそんな

니쿠메나이요 손나

원망할 수 없어요 그런

顔で見つめられたら

카오데 미츠메라레타라

얼굴로 쳐다보고 있으면

"私だけの君" って

와타시다케노키밋테

나만의 너라고

約束して

야쿠소쿠시테

약속해 줘

これからの歩む道

코레카라노 아유무 미치

앞으로 걸어갈 길

何が起きるかな?

나니가 오키루카나?

무슨 일이 있을까?

ふたりを支えてゆく

후타리오 사사에테 유쿠

두사람을 지탱하며 가는

ものは 今のふたり

모노와 이마노 후타리

것은 지금의 두사람

オレンジ色の

오렌지 이로노

오렞니 색의

風吹き抜ける

카제 후키누케루

바람이 불어 지나가네

放課後の教室

호우카고노 쿄우시츠

수업이 끝난 다음의 교실

時よ止まれと

토키요 토마레토

시간아 멈추라며

祈るように手を重ね

이노루 요우나 테오 카사네

빌듯이 손을 겹치며

約束したずっと一緒に

야쿠소쿠시타 즛토 잇쇼니

약속을 했지 언제나 함께

いようねって

이요우넷테

있자면서

Your Smile

유아 스마이루

너의 웃음

子供みたいなsmile

코도모 미타이나 스마이루

어린아이 같은 웃음

安心できる唯一のsmile

안신데키루 유우이치노 스마이루

안심할 수 있는 유일한 웃음

Your Smile

유아 스마이루

너의 웃음

うつって私もsmile

우츳테 와타시모 스마이루

전해져서 나도 웃네

君には見せられるの

키미니와 미세라레루노

네게는 보여줄 수 있네

私の一面

와타시노 이치멘

나의 일면

ふたりの秘・密

후타리노 히미츠

두사람의 비밀

Your Smile

유아 스마이루

너의 웃음

ほっとけないsmile

홋토케나이 스마이루

어쩌지 못할 웃음

どんなにそっぽ向いても

돈나니 솟포오 무이테모

아무리 외면하더라도

傍にある

소바니 이루

곁에 있네

Your Smile

유아 스마이루

너의 웃음

子供みたいなsmile

코도모 미타이나 스마이루

어린아이 같은 웃음

ちょっといじめたくなるようなsmile

춋토 이지메타쿠나루 요우나 스마이루

조금 약올리고 싶어지는 웃음

Your Smile

유아 스마이루

너의 웃음

憎めないよそんな

니쿠메나이요 손나

원망할 수 없어요 그런

顔で見つめられたら

카오데 미츠메라레타라

얼굴로 쳐다보고 있으면

"私だけの君" って

와타시다케노키밋테

나만의 너라고

約束して

야쿠소쿠시테

약속해 줘

#1 #2 #3 #4 #5 #6 #7 #8 #9 #10 #11 #12 #13 #14 #15 #16 #17 #18 #19 #20 #21 #22 #23 #24 #25 #26 #27 #28 #29 #30 #31 #32 #33 #34 #35 #36 #37 #38 #39 #40 #41 #42 #43 #44 #45 #46 #47 #48 #49 #50 #51 #52 #53 #54 #55 #56 #57 #58 #59 #60 #61 #62 #63 #64 #65 #66 #67 #68 #69 #70 #71 #72 #73
AI답변